Words of the month, July 3

I love French verbs that have no direct English translations. We can tell what they mean, but they are so concise, we have no one-word equivalents: fragiliser, relativiser, positiver, responsabiliser. A weird one that’s not even in the dictionary: dérembourser! You can tell what they mean but have to use several words to express them in English. There are more; can anyone name some? … There’s also the opposite like “to pack” is faire les valises.

This entry was posted in French versus English, Language Tips, Observation of the month, Reasons to learn French. Bookmark the permalink.

Leave a comment