Susan Husserl-Kapit
-
Join 40 other subscribers
Blogroll
Archives
- December 2020 (1)
- November 2020 (2)
- August 2019 (1)
- May 2019 (1)
- April 2019 (1)
- December 2018 (2)
- July 2018 (1)
- May 2018 (1)
- April 2018 (1)
- March 2018 (2)
- July 2017 (3)
- June 2017 (2)
- May 2017 (3)
- April 2017 (2)
- February 2017 (2)
- December 2016 (1)
- November 2016 (1)
- October 2016 (1)
- September 2016 (1)
- July 2016 (1)
- June 2016 (1)
- April 2016 (1)
- March 2016 (1)
- February 2016 (1)
- December 2015 (4)
- November 2015 (6)
- September 2015 (3)
- August 2015 (1)
- April 2015 (1)
- January 2015 (7)
- December 2014 (1)
- November 2014 (1)
- October 2014 (3)
- September 2014 (1)
- August 2014 (2)
- July 2014 (4)
- June 2014 (1)
- May 2014 (11)
- April 2014 (6)
- March 2014 (2)
- February 2014 (1)
- January 2014 (14)
- December 2013 (1)
- November 2013 (1)
- July 2013 (1)
- June 2011 (5)
- May 2011 (18)
- December 2010 (1)
- November 2010 (1)
- June 2010 (3)
- May 2010 (2)
- January 2010 (2)
- December 2009 (4)
- November 2009 (9)
- September 2009 (2)
- August 2009 (5)
- July 2009 (5)
- May 2009 (2)
- April 2009 (4)
- March 2009 (1)
- February 2009 (2)
- September 2008 (1)
- August 2008 (6)
- July 2008 (6)
- June 2008 (1)
- April 2008 (6)
- March 2008 (8)
- February 2008 (5)
- January 2008 (11)
Categories
- Anglicisms Invade
- Boston French classes
- Chants de Noël, chansons de Noël, Fête de Noël à Boston
- Cultural Perspectives
- Films
- French culture
- French versus English
- French vocabulary help
- French-American politics
- French-American relations
- gilets jaunes, Macron
- Language Tips
- Légion d'honneur
- News from France
- Observation of the month
- Only in France !
- Paris, Nuit Européenne, free museum visits
- Reasons to learn French
- Reasons to learn French?
- Stephanie
- Tourism in France
- Uncategorized
Monthly Archives: January 2008
Pavé brioché at your local Starbucks
Stephanie writes about Starbucks in Paris “I just can’t imagine folks in the States munching duck liver along with their grande skim lattes!!”
Posted in Stephanie
Tagged cultural stereotype, duck liver, French culture, latte, pâté de foie, Starbucks coffee
Leave a comment
Hand-drawn phonetic chart
Whiteboard as photographed by a student in my actual classroom. (I redraw the picture as needed for the benefit of each student). A more prosaic guide to French pronunciation (with fewer colors) can be found HERE. Click on whatever sound … Continue reading
Check out “Lingo Babe” for French pronunciation
Want to hear how various French words are pronounced? Choose either “Lingo Babe” or “Lingo Dude” to pronounce whatever word you want to hear. A riot! The site is an ad but, if you send it to someone (yourself?), you … Continue reading
Learning a second language will protect your brain!
Stave off mental decline by learning a second language! A recent study echoes Dr. Andrew Weil’s observation shows that “the best mental workouts I can think of are learning a new computer operating system and learning a new language.” (Dr. … Continue reading
Posted in Reasons to learn French
Tagged Andrew Weil, bilingual, dementia, language learning, memory, mental workout
Leave a comment
A common mistake (in no book)
Students often use the expression “ça va” as an adjective. I’ve heard, for example, “Le film était ça va,” to mean the film was “OK.” A French person would have no clue what that sentence meant. “Ça va” means “it’s … Continue reading
Pipole ?
A brand-new French adjective, stolen from the English noun, “people,” splashes across the cover of L’Express. Its other form, “pipole,” makes it look more French. They both refer to celebrities of all kinds – movies, sports, politics, etc. (See my … Continue reading
Posted in Anglicisms Invade
Tagged Carla Bruni, celebrity, new word, people, Pipole, Sarkozy, star
Leave a comment
Watch out for potentially hazardous anglicisms!
Watch out for unsuspected French nuances of some of the new anglicisms! We could get in trouble if we don’t realize them. A friend of mine there, for example, warned me not to confuse the new verb “tchatcher” with its … Continue reading
More on surprising French tastes
Stephanie writes: For New Years we had a big party with friends where I witnessed small French children (ages 4,5,6 etc) begging their parents at the table for more raw oysters (???) as if they were chocolate bonbons. That surprised … Continue reading
Posted in Stephanie
Leave a comment
caloric holiday dangers
Stephanie writes: My mother in law has to have a “quatre-heure” every day – this means a flan, or an éclair au chocolat, or a millefeuille for everyone– which compounded with a buche de noel, etc, meaning it’ s time … Continue reading
We can finally breathe in French restaurants!
Great News For American Tourists: There is no more smoking in bars, restaurants and nightclubs (“lieux de convivialité”) in France! As of January 1, 2008 “la loi sur le tabac” was put into effect. Smokers seemed to respect the law, … Continue reading